Торговец дурманом

Торговец дурманом

Торговец дурманом

Джон Симмонс Барт

1960 г.

509 глав ru

Читать Слушать Оглавление Скачать EPUB
Закладки и пометки сохраняются в этом браузере.

О книге

Джон Барт – признанный классик мировой литературы и едва ли не ключевой американский писатель-постмодернист. Роман «Торговец дурманом» (1960) является вершиной творчества автора. Действие происходит в первые десятилетия освоения Североамериканского континента британскими колонистами. В центре произведения – жизнь молодого поэта-недотёпы по имени Эбенезер Кук, который оказывается втянутым в интриги, политические махинации и романтические перипетии. Вопросы контрабанды сочетаются с проблемами метафизики творчества, зов обстоятельств – с предначертанностью судьбы. Добавьте сюда великое множество эксцентричных персонажей, широкий арсенал пронзительной сатиры и великолепного юмора, головоломку реального исторического сюжета – и вы получите литературное путешествие, которому позавидует сам Одиссей! На русском языке публикуется впервые.

Оглавление

  1. Глава 1
  2. Предисловие Автора для издания «Anchor Books»
  3. Глава 1. Поэт представлен и обособлен от своих товарищей
  4. Глава 2. Замечательный стиль, в котором получил образование Эбенезер, и не менее замечательные результаты этого образования
  5. Глава 3. Эбенезер спасён и выслушивает занимательную историю с участием Исаака Ньютона и других видных лиц
  6. Глава 4. Первый визит Эбенезера в Лондон и тамошние пертурбации
  7. Глава 5. Эбенезер наносит второй визит в Лондон и преуспевает мало
  8. Глава 6. Судьбоносное пари между Эбенезером и Беном Оливером и его нетривиальный итог
  9. Глава 7. Беседа Эбенезера со шлюхой Джоан Тост, включающая историю об Огромном Пияве
  10. Глава 8. Дискуссия между принципиальными людьми и что из неё вышло
  11. Глава 9. Аудиенция Эбенезера у лорда Балтимора и его неординарное предложение этому джентльмену
  12. Глава 10. Краткое описание палатината Мэриленд, его начал и борьбы за выживание, как оно было изложено Эбенезеру его хозяином
  13. Глава 11. Эбенезер возвращается к своим товарищам, застаёт их на одного меньше, оставляет их меньше ещё на одного и размышляет перед зеркалом
  14. Глава 1. Лауреат приобретает тетрадь
  15. Глава 2. Лауреат покидает Лондон
  16. Глава 3. Лауреат устанавливает подлинную личность полковника Питера Сэйера
  17. Глава 4. Лауреат слушает историю о новых приключениях Берлингейма
  18. Глава 5. История Берлингейма продолжается, пока рассказчик не засыпает
  19. Глава 6. Рассказ Берлингейма продолжается. Лауреат читает «Приватный журнал сэра Генри Берлингейма» и рассуждает о природе невинности
  20. Глава 7. Рассказ Берлингейма заканчивается. Путешественники прибывают в Плимут
  21. Глава 8. Лауреат сочиняет четверостишие и марает штаны
  22. Глава 9. Новые морские стихи, сложенные в конюшне «Короля морей»
  23. Глава 10. Лауреат страдает от литературной критики и восходит на борт «Посейдона»
  24. Глава 11. Отплытие с Альбиона: Лауреат в море
  25. Глава 12. Лауреат рассуждает об азартных играх и сравнивает величие лауреатов-лакеев и лауреатов-поэтов. Бертран излагает анатомию умудрённости и выдвигает собственный тезис
  26. Глава 13. Лауреат, поглощённый морем невзгод, решает быть Лауреатом, но не ранее, чем слагает заключительные морские стихи
  27. Глава 14. Лауреат претерпевает два покушения на образ, пиратство, становится свидетелем почти дефлорации, почти бунта, убийства, жуткой беседы двух морских капитанов, и всё это на нескольких страницах
  28. Глава 15. Поругание «Киприды», а также история о Хиктопике, короле Аккомаков и величайшей опасности из всех, каким до сих пор подвергался Лауреат
  29. Глава 16. Лауреат и Бертран, обречённые захлебнуться, занимают свои ниши в небесном пантеоне
  30. Глава 17. Лауреат встречается с Королём Анакостина и узнает истинное название своего океанического острова
  31. Глава 18. Лауреат оплачивает речную переправу
  32. Глава 19. Лауреат уделяет внимание истории Свинарки
  33. Глава 20. Лауреат оказывает внимание самой Свинарке
  34. Глава 21. Лауреат таки продолжает оказывать внимание Свинарке
  35. Глава 22. Лауреат ничего не приобретает для достижения конечной цели, но ничего и не теряет
  36. Глава 23. В старании докопаться до сути вещей Лауреат приближается к Молдену, но вместо того, чтобы прибыть туда, едва не отправляется к звёздам
  37. Глава 24. Путешественники узнают о необыкновенном мученичестве отца Джозефа Фицмориса из общества иезуитов: история, которая представляется значимой меньше, чем окажется
  38. Глава 25. Новые выдержки из «Тайной истории путешествия по Чесапикскому заливу» капитана Джона Смита. Открытие Дорчестера и рассказ о том, как капитан первым туда ступил
  39. Глава 26. Путешествие в Кембридж и беседа, которую Лауреат вёл по пути
  40. Глава 27. Лауреат утверждает, что правосудие слепо, и, вооружённый этим принципом, улаживает разбирательство
  41. Глава 28. Если Лауреат – Адам, то Берлингейм – Змей
  42. Глава 29. Печальный конец минхера Вильгельма Тика, как о нём поведала Лауреату Мэри Мангаммори, Странствующая Шлюха Дорсета
  43. Глава 30. Согласившись с тем, что в людях нет ничего, кроме вероломства, хотя не обязательно «Jus est id quod cliens fecit» [271] , Лауреат наконец видит своё имение
  44. Глава 31. Лауреат достигает супружества, ничуть не вредя своей девственности
  45. Глава 32. «Мэрилендиада» рождается, но её повивальщик преуспевает не больше, чем в любой другой главе
  46. Глава 33. Лауреат отбывает из своего имения
  47. Глава 1. Поэт встречает человека, которому нечего терять, и нуждается в спасении
  48. Глава 2. Любительский трактат о геминологии [323] в изложении Генри Берлингейма, космофила
  49. Глава 3. Беседа Экс-Лауреатов Мэриленда, достодолжно касающаяся злоключений мисс Люси Роботэм и завершающаяся утверждением, которое нелегко воспринять по причине его невероятности
  50. Глава 4. Поэт пересекает Чесапикский Залив, но попадает не в пункт назначения
  51. Глава 5. Столкновения и очищение в Лимбе
  52. Глава 6. Будущее висит на волоске, а поэт размышляет над парой секулярных загадок
  53. Глава 7. Как Ахатчвупы выбирают себе Короля
  54. Глава 8. Судьба отца Джозефа Фицмориса из общества иезуитов получает дальнейшее освещение и сама освещает тайны более тёмные и чреватые
  55. Глава 9. Как минимум одна чреватая тайна разрешается от бремени в положенных родовых муках, но свету ещё предстоит воссиять
  56. Глава 10. Англизация Билли Буля в изложении Странствующей Шлюхи Дорсета с опорой исключительно на молву
  57. Глава 11. Историю Билли Буля досказывает свидетель его англизации. Мэри Мангаммори задаётся вопросом: скрывается ли под шкурой цивилизованности сущностное дикарство или под шкурой дикарства скрывается сущностная цивилизованность? – но не отвечает на него
  58. Глава 12. Путники прибывают на север в Чёрч-Крик, Макэвой разаристокрачивает аристократа, а поэт волей-неволей посвящается в рыцари
  59. Глава 13. Его Величества провинциальные инспекторы мельниц ветровых и водяных, преследуя разные цели, по разным случаям обращаются к аллегории
  60. Глава 14. Мельничиха впадает в забытьё дважды, сам мельник – единожды, и ни разу – поэт, уподобляющий жизнь бесстыдному драматургу
  61. Глава 15. Поэт, преследуя свои многообразные цели, знакомится с раздикарённым дикарём-мужем и разангличаненной англичанкой-женой
  62. Глава 16. Для сохранения культурной энергии выдвигается широкое обобщение, которое демонстрируется через риторику и оплошность
  63. Глава 17. Уже найдя одну нежданную родную душу, поэт выслушивает сказание о неприступном замке и обретает вторую
  64. Глава 18. Поэт задаётся вопросом, является ли ход человеческой истории прогрессом, драмой, регрессом, циклом, волнообразным движением, вихрем, право- или левосторонней спиралью, простым континуумом или чем-то другим. Представлены определённые доказательства, но они неоднозначны и малоубедительны
  65. Глава 19. Поэт пробуждается ото сна в аду, чтобы в жизни предстать пред судом Радаманта
  66. Глава 20. Поэт участвует в суде
  67. Глава 21. Поэт выслуживает своё имение
  68. Часть IV. Автор приносит извинения читателям. Лауреат слагает себе эпитафию
  69. С любовью к точке с запятой
  70. Глава 70
  71. 1
  72. 2
  73. 3
  74. 4
  75. 5
  76. 6
  77. 7
  78. 8
  79. 9
  80. 10
  81. 11
  82. 12
  83. 13
  84. 14
  85. 15
  86. 16
  87. 17
  88. 18
  89. 19
  90. 20
  91. 21
  92. 22
  93. 23
  94. 24
  95. 25
  96. 26
  97. 27
  98. 28
  99. 29
  100. 30
  101. 31
  102. 32
  103. 33
  104. 34
  105. 35
  106. 36
  107. 37
  108. 38
  109. 39
  110. 40
  111. 41
  112. 42
  113. 43
  114. 44
  115. 45
  116. 46
  117. 47
  118. 48
  119. 49
  120. 50
  121. 51
  122. 52
  123. 53
  124. 54
  125. 55
  126. 56
  127. 57
  128. 58
  129. 59
  130. 60
  131. 61
  132. 62
  133. 63
  134. 64
  135. 65
  136. 66
  137. 67
  138. 68
  139. 69
  140. 70
  141. 71
  142. 72
  143. 73
  144. 74
  145. 75
  146. 76
  147. 77
  148. 78
  149. 79
  150. 80
  151. 81
  152. 82
  153. 83
  154. 84
  155. 85
  156. 86
  157. 87
  158. 88
  159. 89
  160. 90
  161. 91
  162. 92
  163. 93
  164. 94
  165. 95
  166. 96
  167. 97
  168. 98
  169. 99
  170. 100
  171. 101
  172. 102
  173. 103
  174. 104
  175. 105
  176. 106
  177. 107
  178. 108
  179. 109
  180. 110
  181. 111
  182. 112
  183. 113
  184. 114
  185. 115
  186. 116
  187. 117
  188. 118
  189. 119
  190. 120
  191. 121
  192. 122
  193. 123
  194. 124
  195. 125
  196. 126
  197. 127
  198. 128
  199. 129
  200. 130
  201. 131
  202. 132
  203. 133
  204. 134
  205. 135
  206. 136
  207. 137
  208. 138
  209. 139
  210. 140
  211. 141
  212. 142
  213. 143
  214. 144
  215. 145
  216. 146
  217. 147
  218. 148
  219. 149
  220. 150
  221. 151
  222. 152
  223. 153
  224. 154
  225. 155
  226. 156
  227. 157
  228. 158
  229. 159
  230. 160
  231. 161
  232. 162
  233. 163
  234. 164
  235. 165
  236. 166
  237. 167
  238. 168
  239. 169
  240. 170
  241. 171
  242. 172
  243. 173
  244. 174
  245. 175
  246. 176
  247. 177
  248. 178
  249. 179
  250. 180
  251. 181
  252. 182
  253. 183
  254. 184
  255. 185
  256. 186
  257. 187
  258. 188
  259. 189
  260. 190
  261. 191
  262. 192
  263. 193
  264. 194
  265. 195
  266. 196
  267. 197
  268. 198
  269. 199
  270. 200
  271. 201
  272. 202
  273. 203
  274. 204
  275. 205
  276. 206
  277. 207
  278. 208
  279. 209
  280. 210
  281. 211
  282. 212
  283. 213
  284. 214
  285. 215
  286. 216
  287. 217
  288. 218
  289. 219
  290. 220
  291. 221
  292. 222
  293. 223
  294. 224
  295. 225
  296. 226
  297. 227
  298. 228
  299. 229
  300. 230
  301. 231
  302. 232
  303. 233
  304. 234
  305. 235
  306. 236
  307. 237
  308. 238
  309. 239
  310. 240
  311. 241
  312. 242
  313. 243
  314. 244
  315. 245
  316. 246
  317. 247
  318. 248
  319. 249
  320. 250
  321. 251
  322. 252
  323. 253
  324. 254
  325. 255
  326. 256
  327. 257
  328. 258
  329. 259
  330. 260
  331. 261
  332. 262
  333. 263
  334. 264
  335. 265
  336. 266
  337. 267
  338. 268
  339. 269
  340. 270
  341. 271
  342. 272
  343. 273
  344. 274
  345. 275
  346. 276
  347. 277
  348. 278
  349. 279
  350. 280
  351. 281
  352. 282
  353. 283
  354. 284
  355. 285
  356. 286
  357. 287
  358. 288
  359. 289
  360. 290
  361. 291
  362. 292
  363. 293
  364. 294
  365. 295
  366. 296
  367. 297
  368. 298
  369. 299
  370. 300
  371. 301
  372. 302
  373. 303
  374. 304
  375. 305
  376. 306
  377. 307
  378. 308
  379. 309
  380. 310
  381. 311
  382. 312
  383. 313
  384. 314
  385. 315
  386. 316
  387. 317
  388. 318
  389. 319
  390. 320
  391. 321
  392. 322
  393. 323
  394. 324
  395. 325
  396. 326
  397. 327
  398. 328
  399. 329
  400. 330
  401. 331
  402. 332
  403. 333
  404. 334
  405. 335
  406. 336
  407. 337
  408. 338
  409. 339
  410. 340
  411. 341
  412. 342
  413. 343
  414. 344
  415. 345
  416. 346
  417. 347
  418. 348
  419. 349
  420. 350
  421. 351
  422. 352
  423. 353
  424. 354
  425. 355
  426. 356
  427. 357
  428. 358
  429. 359
  430. 360
  431. 361
  432. 362
  433. 363
  434. 364
  435. 365
  436. 366
  437. 367
  438. 368
  439. 369
  440. 370
  441. 371
  442. 372
  443. 373
  444. 374
  445. 375
  446. 376
  447. 377
  448. 378
  449. 379
  450. 380
  451. 381
  452. 382
  453. 383
  454. 384
  455. 385
  456. 386
  457. 387
  458. 388
  459. 389
  460. 390
  461. 391
  462. 392
  463. 393
  464. 394
  465. 395
  466. 396
  467. 397
  468. 398
  469. 399
  470. 400
  471. 401
  472. 402
  473. 403
  474. 404
  475. 405
  476. 406
  477. 407
  478. 408
  479. 409
  480. 410
  481. 411
  482. 412
  483. 413
  484. 414
  485. 415
  486. 416
  487. 417
  488. 418
  489. 419
  490. 420
  491. 421
  492. 422
  493. 423
  494. 424
  495. 425
  496. 426
  497. 427
  498. 428
  499. 429
  500. 430
  501. 431
  502. 432
  503. 433
  504. 434
  505. 435
  506. 436
  507. 437
  508. 438
  509. 439
Настройки
Тема
Шрифт
Размер 18px
Межстрочный 1.8
Режим чтения
Выделяет начало слов для быстрого чтения